-
1 rygge
I -get (-de), -get (-d)2) отпрянуть (тж. rygge tilbake)II -et, -etтащить, волочить -
2 Rygge
-
3 rygge
back, reverse* * *verb. back, reverse -
4 rygge tilbake
recoil -
5 back
bæk 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) rygg2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) rygg3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bakside, bakerste del4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back2. adjective(of or at the back: the back door.) bak-, bakre; rygg-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbake, igjen2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) bakover, vekk3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbake4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igjen5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbake til4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) rygge2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte; bakke opp3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penger) på, holde på•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bakhånds-, skrevet med steilskrift- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seatbakside--------rygg--------ryggrad--------tilbakeIsubst. \/bæk\/1) rygg, ryggrad2) bakside, bakre del, borteste del3) bakgrunn4) ( sport) back (forsvarsspiller i bakre rekke)arch one's back ( om katt) skyte ryggat the back of ( også overført) bakat the back of beyond i en avkrok, utenfor folkeskikkenback of the head nakke, bakhodeback to front bak frembehind someone's back bak ryggen på noenbreak somebody's back ( overført) overanstrenge noen, ta knekken på noenbreak the back of something gjøre unna det vanskeligste ved noeget off somebody's back ( hverdagslig) slutte å trakassere noen, slutte å mase på noen, slutte å plage noen• get off my back!be glad to see the back of somebody\/something være glad for å bli kvitt noen\/noehave at the back of oneself eller have at one's back ha bak seg, ha støtte i, ha i ryggenknow something like the back of one's hand kjenne noe som sin egen bukselommemake a back for somebody ( om å hoppe bukk) stå bukk for noenbe on one's back ligge sykon the back of that ( hverdagslig) i tillegg til detpat oneself on the back klappe seg selv på skulderen, rose seg selvpat somebody on the back ( overført) gi noen en klapp på skulderenput\/get someone's back up ( hverdagslig) ergre noen, få noen til å reise bustput one's back into something sette alt inn på noeshort back and sides ( om hår) kort i nakken og på sideneturn one's back (up)on vende ryggen tilturn one's back (up)on somebody vende noen ryggen, la noen i stikkenturn one's back (up)on something lukke øynene for noe, ikke ville se noe ta avstand fra noewith one's back to the wall ( overført) med ryggen mot veggenIIverb \/bæk\/1) gå baklengs, rygge2) støtte (moralsk eller økonomisk)• if you want to get an education, I'll back you all the way3) ligge bak, danne bakgrunn for4) ( musikk) akkompagnere5) holde på, spille på, satse på6) skrive bakpå, endossere, kontrasignere7) sette rygg på, sette bakside på, bekleback away gå tilbake, dra seg unnaback down trekke tilbake (påstand eller krav), gi seg, vike unna, gi etterback off dra seg unna, rygge gi seg, slutte å angripe trekke tilbake (påstand eller krav)back on to ligge bak, ligge med baksiden motback out (of) gå baklengs ut (av) trekke seg ut (av), hoppe av (fra), stikke av (fra)back the wrong horse ( overført) satse på feil hestback up underbygge, styrkedu har ingenting som kan underbygge ditt utsagn støtte, hjelperygge, bakke( EDB) sikkerhetskopiere, gjenopprette ( om trafikk) lage køoversvømme, akkumulereback water\/the oars skåte bakke utIIIadj. \/bæk\/1) bak-, bakre, rygg-2) avsides(liggende), elendig3) omvendt, bak-, mot-4) resterende, etterskudds-in the back rooms ( hverdagslig) bak kulisseneIVadv. \/bæk\/1) bakover, tilbake2) tilbake, igjen, til gjengjeld3) på avstand, bort4) (amer., sport) etterback and forth frem og tilbakeback of (amer.) bakcall back ( telekommunikasjon) ringe tilbakego back (up)on one's word bryte sitt ord -
6 shrink
I ʃriŋk verb1) (to (cause material, clothes etc to) become smaller: My jersey shrank in the wash; Do they shrink the material before they make it up into clothes?) krympe2) (to move back in fear, disgust etc (from): She shrank (back) from the man.) vike, rygge tilbake3) (to wish to avoid something unpleasant: I shrank from telling him the terrible news.) kvie seg for, grue seg til•- shrunken II ʃriŋk noun((slang) a psychiatrist.) psykiaterkrympe--------psykiaterIsubst. \/ʃrɪŋk\/1) krymping, sammentrekning, innskrumping2) ( slang) psykiater, psykologII1) (få til å) krympe, (få til å) krype2) ( overført) minske, synke sammen, skrumpe inn3) rygge tilbake, vike tilbake, sky, unngåshrink away\/back rygge tilbake, vike tilbakeshrink back at\/from vike tilbake for, rygge tilbake vedshrink back into oneself eller shrink back into one's shell trekke seg inn i sitt skall, krype inn i seg selvshrink something on ( teknikk) krympe noe på -
7 reverse
rə'və:s 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) bevege seg bakover; rygge; sette i revers2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) snu, vende vrangen ut3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) omstøte, underkjenne2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) det motsatte; tvert imot!2) (a defeat; a piece of bad luck.) nederlag; motgang3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) revers4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) bakside•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the chargesendevende--------motsatt--------motsetning--------omvendtIsubst. \/rɪˈvɜːs\/1) motsetning2) bakside3) omveltning, motgang, nederlag4) ( om bil) revers5) ( om film) tilbakespolingbe the reverse of something være alt annet enn noedo the reverse of something gjøre det stikk motsatte av noein reverse i motsatt rekkefølgejust\/quite the reverse snarere tvertimotsuffer a reverse lide et nederlag, oppleve motgangtake in reverse ( militærvesen) angripe bakfrathe exact\/very reverse of den rake motsetningen til, det stikk motsatte avthe reverse of the medal medaljens baksideIIverb \/rɪˈvɜːs\/1) ( også overført) snu (på), vende (på), snu opp\/ned (på), snu bak frem, vrenge (om klesplagg)2) forandre (totalt), gjøre helomvending3) ( jus) tilbakekalle, oppheve4) ( om bil) rygge, reversere5) ( om film) spole tilbakereverse an order gi kontraordrereverse arms (militærvesen, ved oppstilling\/seremoni) vende våpnene nedreverse fire ( militærvesen) besvare ild\/skuddreverse the charges ( telekommunikasjon) ringe noteringsoverføringIIIadj. \/rɪˈvɜːs\/motsatt, omvendt• if you're looking for Johnny's house, you'd better go in the reverse directionhvis du leter etter Johnnys hus, bør du gå i motsatt retningreverse discrimination omvendt diskrimineringreverse fire ( militærvesen) skudd i ryggen, skudd bakfrareverse motion reversering, ryggingthe reverse side of the picture\/medal medaljens bakside -
8 blench
Iverb \/blen(t)ʃ\/1) stusse, rygge tilbake, blunke2) lukke øynene for, skjule for seg selvblench at eller blench from rygge tilbake for, stusse på• he blenched from the fact that...han lukket øynene for det faktum at...IIverb \/blen(t)ʃ\/gjøre hvit, gjøre blek, hvitne, blekne -
9 knekk
I - en (-et)1) треск, хруст2) трещина3) колено (трубы), изгиб4) склон, скатб) перен. гнуть спину, подхалимничать перед кем-л., угождать кому-л.5) удар (увечье, потрясение)ta knekken på — расправиться, разделаться (с кем, чем-л.)
ta knekk av noe — пострадать от чего-л.
II - en -
10 crane
krein 1. noun(a machine with a long arm and a chain, for raising heavy weights.) kran2. verb(to stretch out (the neck, to see round or over something): He craned his neck in order to see round the corner.) strekke, vri halsen av ledd (for å se)kranIsubst. \/kreɪn\/1) heisekran3) ( sjøfart) gaffelIIverb \/kreɪn\/1) forklaring: løfte eller flytte med heisekran2) strekke på (halsen), strekke fram (hodet)crane at ( hverdagslig) nøle ved, rygge forcrane one's neck strekke på halsen, strekke hals -
11 flinch
flin(to make a sudden movement back or away in fear, pain etc: He flinched away from the sudden heat.) vike tilbake (for), krympe seg vedverb \/flɪn(t)ʃ\/1) rygge tilbake, vike tilbake, kvie seg for, krympe seg2) rykke til (av smerte, frykt e.l.)flinch from vike tilbake for, krympe seg vedflinch from doing something vike unna for noe, prøve å slippe unna noewithout flinching uten å blunke, uten å nøle -
12 quail
kweil(to draw back in fear; to shudder: The little boy quailed at the teacher's angry voice.) vike tilbake; skjelve av skrekkvaktelIsubst. \/kweɪl\/( fugleart i fasanfamilien Phasianidae, særlig arten Coturnix coturnix) vaktelIIverb \/kweɪl\/1) beve, skjelve2) rygge tilbake, miste motet3) vike unnaquail at\/before skjelve for, vike unna for -
13 recoil
1. rə'koil verb1) (to move back or away, usually quickly, in horror or fear: He recoiled at/from the sight of the murdered child.) springe/vike tilbake2) ((of guns when fired) to jump back.) rekylere2. 'ri:koil noun(the act of recoiling.) rekylrekyl--------tilbakeslagIsubst. \/rɪˈkɔɪl\/, \/ˈriːkɔɪl\/1) tilbaketrekking2) ( militærvesen) rekyl3) ( hverdagslig) tilbakeslag, støt4) sprett5) baksmell6) ( overført) uviljeIIverb \/rɪˈkɔɪl\/1) trekke seg tilbake2) rygge (forskrekket) tilbake3) ( i høyt tempo) springe tilbake, trekke seg tilbake, sprette tilbake4) ( militærvesen) rekylere5) ( hverdagslig) slå, spenne, støte6) falle tilbake på, slå tilbakerecoil (up)on falle tilbake på -
14 reel
ri:l 1. noun1) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) spole, rull, snelle2) ((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) reel2. verb(to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) rave, sjangle; bli ør i hodet- reel in- reel offrull--------spoleIsubst. \/riːl\/1) rull, spole, (tråd)snelle2) ( på fiskestang) snelle3) slingring, raving, tumling4) ( EDB) båndspole5) (garn)vinde, hespe6) ( skotsk dans) reeloff the reel ( overført) i et kjør, uten stansreel of cotton trådsnellereel of film ( også) (film)rullstraight off the reel ( hverdagslig) i et sveipIIverb \/riːl\/1) haspe, vinde, spole, rulle, sveive2) virre, tumle, rave, sjangle3) virvle, snurre, spinne4) vakle, slingre, gyngereel back at the sight of rygge tilbake ved synet avreel in sveive inn, snelle innreel up snelle opp, snelle inn, sveive opp, sveive inn -
15 shy
1. comparative - shyer; adjective1) (lacking confidence in the presence of others, especially strangers; not wanting to attract attention: She is too shy to go to parties.) sjenert, blyg2) (drawing back from (an action, person etc): She is shy of strangers.) skvetten, sky, engstelig3) ((of a wild animal) easily frightened; timid: Deer are very shy animals.) skvetten, lettskremt, sky2. verb((of a horse) to jump or turn suddenly aside in fear: The horse shied at the strangers.) skvette, bli sky for- shyly- shynessblyg--------skvetten--------skyIsubst. \/ʃaɪ\/( om hest) plutselig sprang, plutselig kast, plutselig rykkIIsubst. \/ʃaɪ\/1) kast2) ( overført) forsøkhave a shy at someone håne noen, drive gjøn med noenhave a shy at something prøve å treffe noe (spesielt med ball eller stein) ( overført) forsøke seg på noeIIIverb \/ʃaɪ\/1) ( hverdagslig) kaste, slenge2) ( spesielt om hest) skvette, bli skremt3) unnvike, rygge (tilbake)shy away flykte, trekke seg unnashy away from doing something vike tilbake for å gjøre noeshy away from the thought\/idea of steile ved tanken påshy from vike tilbake forIVadj. \/ʃaɪ\/1) (folke)sky, tilbaketrukket2) blyg, sjenert, unnselig3) lettskremt, skvetten, engstelig (av seg), mistenksom, redd4) (amer. hverdagslig) lysskyfight shy of forsøke å unngå, gå utenomshy of sky for mistenksom mot forsiktig medbe shy of doing something være redd for å gjøre noe, være motvillig til å gjøre noeshy with blyg overfor -
16 осадить
I vt pf ipfосаждатьelejre.II vt pf ipfосаждатьudfælde, udskille.III vt pf ipfосаживать1 sætte på plads, vise til rette2 rygge (en hest). -
17 back out
1) (to move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out.) rygge2) (to withdraw from a promise etc: You promised to help - you mustn't back out now!) trekke seg, bakke ut -
18 sjurygg
substantiv1. stenbiderSjuryggen är fisken med sju ryggar och minst tre namn: hannen kallas för stenbit, honan för kvabbso och sjurygg är det gemensamma namnet
'Syvryggen' er fisken med syv rygge og mindst tre navne: hannen kaldes stenbider, hunnen kvabso, og 'syvryggen' er et fælles navn
-
19 sjurygg
substantiv1. stenbiderSjuryggen är fisken med sju ryggar och minst tre namn: hannen kallas för stenbit, honan för kvabbso och sjurygg är det gemensamma namnet
'Syvryggen' er fisken med syv rygge og mindst tre navne: hannen kaldes stenbider, hunnen kvabso, og 'syvryggen' er et fælles navn
См. также в других словарях:
Rygge — Blason de Rygge Localisation de Rygge dans le Østfold … Wikipédia en Français
Rygge — steht für: dänisches Exonym der Gemeinde Rügge in Schleswig Holstein eine Stadt in der Provinz Østfold in Norwegen, siehe: Rygge (Norwegen) den Flughafen Oslo Rygge Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
Rygge — Infobox Kommune name=Rygge idnumber=0136 county=Østfold landscape= capital=Rygge governor=Inger Lise Skartlien (Ap) governor as of=2007 arearank=400 area=74 arealand=70 areapercent=0.02 population as of=2004 populationrank=76 population=13,753… … Wikipedia
Rygge — Original name in latin Rygge Name in other language Rjugge, Рюгге State code NO Continent/City Europe/Oslo longitude 59.38173 latitude 10.75142 altitude 40 Population 2567 Date 2010 12 07 … Cities with a population over 1000 database
Rygge — Admin ASC 2 Code Orig. name Rygge Country and Admin Code NO.13.0136 NO … World countries Adminstrative division ASC I-II
Rygge (Norwegen) — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Rygge Air Station — Infobox Airport name = Rygge Airbase nativename = nativename a = nativename r = image width = caption = IATA = RYG ICAO = ENRY type = Military owner = operator = Royal Norwegian Air Force city served = location = Moss elevation f = 174 elevation… … Wikipedia
Rygge Station — Infobox Norwegian station name = Rygge caption = locale = Rygge municipality = Rygge line = Østfoldbanen distance = 69.28 km elevation = 26.4 m asl coordinates = start = 1879 architect = platforms = 2 owner = Jernbaneverket operator = Norges… … Wikipedia
Rygge sivile lufthavn — Infobox Company company name = Rygge sivile lufthavn AS company company type = Private foundation = 1999 location = Moss, Norway key people = Jan Robert Danielsen (CEO) area served = Norway industry = Airport products = revenue = operating income … Wikipedia
rygge — ryg(g)e obs. ff. ridge, rig n.2 … Useful english dictionary
Moss Airport, Rygge — Moss lufthavn, Rygge IATA: RYG – ICAO: ENRY Summary Ai … Wikipedia